文馨儿 从幼儿园的时候,学生就开始接触英语。英语课程可谓是贯穿了整个求学生涯,即便是到了大学,依然要参加英语四六级的考试。 很多双语幼儿园会要求孩子有英文名字,一些家长在工作岗位中也有相应的英文名。像是Tom和Anna这种名字,无论是职场还是课本中出现频率都很高。 取英文名看似简单,实际有很多门道。如同外国人取中文名字一样,在自己心里非常好听的中文名,在我们看来却是土掉渣。所以取英文名字时一定要谨慎,不然可能会成为笑话。 在取英文名时,有哪些坑需要避免?中文叠词名字很好听,但不适用于英文 叠音字的名字在我们看来是很可爱的,既好记又好听。最常见的像是Lily、Sasa等,都是国人喜欢的英文名字。实际上,叠字并不适合英文名。这些带有叠字的英文名在外国人看来非常奇葩。 通常情况下,只有给宠物起名字的时候才会选择这些叠字。就如用我们给家里猫、狗起名为狗蛋儿的效果。中国和外国的文化不同,所以起名字的方式和含义都要注意。 美好寓意的神话人物,不适合下凡 在国外的文化中,同样存在着神话传说。比如战神Ares,太阳神Apoiion等。这些人物的名字有着非常好的寓意,是很多职场人或是家长给孩子取英文名时的首选。 然而实际上,在我们认为比较有美感的这些神话人物名字,在外国人看来特别奇怪。如同我们国家的王母娘娘和玉皇大帝的名字,怪异中带着一丝不尊重。 存在歧义、合成类的英文名,土掉渣 提到合成类的英文名,最具代表性的就是Angelababy。这个名字直译过来叫做天使宝宝,听起来可爱又亲切。然而在外国人眼中,并不是这么翻译的,寓意也没有这么好。 除此之外,还会有用花朵Flower或是冬天Winter作为自己的英文名。在外国人看来,这只是个单词,不能算作名字。像是我们国家的翠花富贵这类的土掉渣名字。 虽说名字只是一个代称,但还是要在足够了解外国文化的基础上取英文名。每个取英文名的人都是有用的,或是想让人另眼看待,或是因一些迫不得已的理由。 那么,中国人取外国名字都有哪些原因呢? 职场中必备,不得已而为之 据相关数据表明,大约有60的中国人都是因为工作需要才取的英文名。若是在外企工作,那么英文名就是必备。这种工作环境中,很少有人叫你的中文名字,为了显示出高大上的感觉,英文名应用率非常高。 为了能帮助学生们更好地建立语言环境,很多英文老师或是外教在上课时,都会要求学生有自己的英文名,老师也会直接叫英文名字。 崇洋媚外,外国的名字更好听 一部分中国人受到外国电视剧或是电影的影响,感觉外国名字更好听。同时对自己的中文名字不满意的时候,就会精心挑选一个优秀的外国名字。 没出过国不重要,只要拥有外国名字,就行了。这样就能高人一等,国外的一切都是好的。能这样做的人,没有摆清自己位置。崇洋媚外的虚荣心,要不得。 突显自己的与众不同 为了表示出自己和他人的不同之处,很多人和在现实生活中或是社交软件上给自己取个英文名。这类人可能是自己的中文名字不好听,也可能只是单纯地想彰显个性。毕竟外国名字听起来就很厉害,感觉英语水平不错的样子。 英文名有一定的用途,取名字的人要正经一些 世界趋于全球化,网络覆盖了大半个地球。在这种情况下,接受其他国家的文化和语言并没有什么不妥。反而能开阔眼界,了解其他地区的风土人情,对自身的素养是一种提高。 若是有需要,可以查资料,经过深思熟虑之后,取出来一个既符合自己性格又好听的英文名字。像是一些单词,或是听起来太怪异的名字,就不要取了。在外国人看来土掉渣的名字,中国人懂得意义后,也不会再喜欢。 没有一定的必要,完全可以不取英文名。中国汉字博大精深,每个人的名字都有其独特的意义。与其追求外国名字的与众不同,不如好好研究自己的中文名字。汉字的美,是经过数千年沉淀而来的,值得细细品味。 今日话题: 你的英文名叫什么?是在什么情况下起的?