城市直播房产教育博客汽车
投稿投诉
汽车报价
买车新车
博客专栏
专题精品
教育留学
高考读书
房产家居
彩票视频
直播黑猫
投资微博
城市上海
政务旅游

中国传统教育心理学术语英译策略的论文

2月10日 拭朱砂投稿
  长久以来,中国传统教育心理学术语英译存在界定不明和规范化不足等问题。本文通过对中国传统教育心理学术语特点的研究分析,探寻其术语英译策略。中国传统教育心理学术语英译以音译策略为主,体现中国传统文化,其术语英译研究涉及术语规范以及对传统文化的关注,通过规范术语英译,推动中国传统教育思想在世界的传播。
  中国传统教育心理学至今未形成完善的理论体系和严格的术语系统,但其丰富的文化内容及独具特色的教育思想对后人产生了极大的影响。随着中国文化地位的不断上升,探寻中国传统教育心理学术语英译策略,一方面利于完善中国教育心理学术语体系,另一方面也有利于在世界范围内宣传中国传统教育心理学思想。
  一、中国传统教育心理学及其术语
  中国传统教育心理学的产生可以追溯至先秦时期,在以建国君民,教学为先(《礼记学记》)这一优良传统熏陶之下,中国历史上各阶层都十分重视教育,由此积淀出深厚的教育心理学思想〔1〕。孔、孟、韩愈等教育大家的教育思想构成了中国传统教育心理学思想。
  但是由于中国古代缺乏分科教育和术语概念,有关教育心理学的概念分散在先贤们的著作之中,无完整体系。今天要定义中国传统教育心理学术语需先明确以下三点:中国古代是否存在解释教育心理学概念、理论相关的字词;是否存在研究人类教育学习精神活动的方法;是否存在干预教育心理活动的。手段。以上问题虽在该领域造成不小的困惑,但无论如何定义术语,中国教育先贤们的教育心理思想及其在教育实践中的应用客观存在。由此我们完全可以把中国古代用于研究教育中人类心理活动相关的字词(术语),定义为中国传统教育心理学术语。
  二、中国传统教育心理学术语英译策略
  中国古代教育大家所著的《论语》《孟子》《师说》等古代典籍的中国传统教育心理学术语,是中国古代圣贤智慧的象征,极具中国特色,译者在确定和翻译这些传统中国教育心理学的过程中,须先深刻了解术语的中文内涵和产生背景,在翻译时则应尽可能保留其中蕴含的中国文化因素。术语不同于人们日常使用的词汇,也不同于一般的科学术语,教育心理学术语的文学和哲学本质往往容易被译者所忽视,从而在翻译中产生偏差,因此使用正确的翻译策略变得十分重要。常见的中国传统教育心理学术语英译策略包括音译、直译和意译,但在采取这些翻译策略的过程中,必须结合中国传统教育心理学术语的特点加以处理,否则极易产生翻译失误。
  (一)音译
  在中国传统教育心理学术语英译过程中,为了保留中国文化特色,音译是常用策略。从翻译学角度看,这些传统的教育心理学术语大多属于文化负载词,在其翻译处理上,森舸澜和安乐哲、罗思文等人指出应采用英译拼音原文的方式,从而保持原文他异性的存在〔2〕。
  例如,《论语》不愤不启,不悱不发中的启发一词,通常应先音译为qifa,然后再出英文释义toenlighten。类似的中国传统教育心理学术语还包括省(xing),修(xiu),发愤(fafen)等,这一类名词的英译繁多,但是采用音译加英文解释的方式则更能揭示原文所蕴含的文化含义。
  (二)直译
  直译即逐字翻译,利于保留原语言完整性,例如:感(sense),则羞耻感和自卑感应直译为asenseofshame和asenseofinferiority。正如鲁迅所说,译者更应忠实于原文语言而非行文。例如:学而不厌可直译为studywithoutsatiety。直译虽然有助于保留原文语言特点,但常造成错译,无法完全传递原语言的意思。例如:翻译家刘殿爵先生将隅(举一隅不以三隅反,《论语述而》)直译为asquare,这一译法无法体现隅在上下文语境中所表达的含义,而acase则更为贴切。
  (三)意译
  意译注重原语言与目标语言之间意思的表达,利于对原文意境的表达,传递中国文化在思想上的精髓。如:见贤思齐焉中思齐应意译为turnyourthoughtstobecominghisequal更为准确恰当。
  但意译仍存在较大问题。美国哲学家芬格莱特(HerbertFingarette)认为:西方人是以其本能的或直觉的方式来解读《论语》的,而且还不自觉地受到了用基督教术语、用欧洲思想的术语来束缚思维。〔3〕这一点说明,意译需要建立在对原语言意思没有偏差的理解基础上,将原汁原味的中国文化思想介绍给西方。例如:刘殿爵先生将三省意译为examineoneselfonthreecounts,此译法不妥之处在于threecounts在英文中指三条罪状,无法体现该术语的中国文化思想。
  三、结论
  通过以上分析可以看出,中国传统教育心理学术语英译的主要任务在于对中国传统教育心理学术语的整理,以此进行英译工作,有力推动中国传统教育思想在世界范围内的传播。在术语标准化问题上,仍需开展进一步的工作。当前应加速制定其术语英译标准,培训相关译员,提高并规范其翻译水平,同时建立中国教育心理学术语库也是至关重要的工作之一。
投诉 评论 转载

浅谈高职商务日语精品课程的建设浅谈高职商务日语精品课程的建设1商务日语课程设计应遵循的理念与思路2优化商务日语课程的教学内容3商务日语教学方法与手段应灵活适用3。1教学模式的设计与创……图书馆阅读推广服务体系建设研究论文摘要:当前,阅读推广已经成为高校图书馆的主流服务之一。从高校精神文化建设与图书馆阅读推广的背景出发,着力分析高校图书馆利用自身优势,致力于校园精神文化建设的可行性。并提出可以有……大学教学管理回归文化的逻辑论文大学教学的管理始终受到国家的高度重视和社会公众的持续关注。通过对大学教学管理的科层制组织、控制性技术、功利化目标等特征现象进行分析,对文化的含义及其与大学教学管理之间交互机制进……中国特色社会主义道路的探索〔关键词〕建国60周年中国特色社会主义道路社会主义进程创新〔摘要〕社会主义在世界的历史进程可以分为从空想到科学等四个阶段,作为具有伟大历史转折意义的十一届三中全会,具有伟大的历……张德彝向西方文化学习的先行者张德彝:向西方文化学习的先行者张德彝(18471918),本名张德明,字在初,清代铁岭人,隶汉军镶黄旗,自幼读私塾,性聪颖年未弱冠……浅谈施工企业自建搅拌站生产管理信息系统的设计和应用引言在远离城市的施工现场,施工企业自建搅拌站仍然是混凝土供应的主力军。与商混站相比,自建站设备不统一,网络环境不理想,信息化程度普遍较低,生产组织手段落后,质量和成……英语翻译中的俚语特点与翻译技巧分析英语俚语具有一定的特殊性,能够展现英语的语言魅力。在俚语的发展中,俚语的产生率以及消失率很高,并且不具备一定的时效性,所以,流行起来具有很大的难度。在我国英语教学过程中,英语俚……健康教育路径联合视频宣教在冠心病患者中应用的效果参考冠心病是严重危害人类生命和健康的疾病,现代社会人们饮食、休息习惯等让冠心病发病率以及死亡率呈现逐年升高的趋势。我国冠心病发病率为30010万人,死亡率在各种疾病中高居第2位。研……城市轨道交通机电技术人才培养分析的论文摘要:随着我国科学技术的不断发展,间接的促进了城市轨道交通事业的蓬勃发展。城市轨道交通方向人才的问题也日益凸显,例如人才方面供不应求,所学专业和公司人才要求有较大偏差等问题。当……中国传统教育心理学术语英译策略的论文长久以来,中国传统教育心理学术语英译存在界定不明和规范化不足等问题。本文通过对中国传统教育心理学术语特点的研究分析,探寻其术语英译策略。中国传统教育心理学术语英译以音译策略为主……电气工程论文范文人类社会文明的进步,急迫需要社会工业化程度的加速。社会工业化发展的动力和加速度只能依赖电气工程自动化技术的迅速发展和进步。下面是小编为大家整理的电气工程方面的论文,供大家参考。……浅析电力变压器运行维护的方法摘要:电力系统的运转必须依靠电力变压器工作,才能实现各个不同电压要求设备的需要。电力变压器有它自己的使用年限,为了尽量延长使用时间,并在有效时间内提升使用效果,提供更加充足有效……
气氛制造机第七代伊兰特告别春困享受旅程世界上哪一处景象令你觉得惊世骇俗和震撼?初游新市古镇,觉得这里和乌镇很像,后来才明白这神似的原因世界地图变迁史非洲莱索托法医秦明无声的证词人皮牢笼案原型凶犯落网当萌宠变成戏精,谁是你心中的最佳影帝影后?北京拉萨最详细路书(第二十一天)游新安江山水画廊看徽派建筑100块在泰国能拥有什么服务看完兴奋不已去过的中国游客都满意长春高铁一小时左右都能到达什么地方?切记!清明假期游玩,请收好这份意外保障攻略油菜花怎么吃好吃?
于根伟真有水平!昔日中超三大水货本赛季都被他激活,周通在列语文知识总结三中国男篮留洋4人现状如何?周琦成球队核心,其他3人处境各不同范仲淹江上渔者鉴赏11月15日股市内参快船撸来隆多,到底是不是对标湖人?冲上热搜!金球奖引热议,C罗第20名,平历史最低,梅西未获邀 象棋开局基本原则不差钱!女篮球员顶薪已超CBA,有人年薪400万,女篮投入世带着国旗去旅行寄题壶山诸景十首有引其六洽水中专教师工作总结

友情链接:中准网聚热点快百科快传网快生活快软网快好知文好找江西南阳嘉兴昆明铜陵滨州广东西昌常德梅州兰州阳江运城金华广西萍乡大理重庆诸暨泉州安庆南充武汉辽宁