《九个裁缝》是英籍女作家多丽斯赛耶斯的作品。这部写于1934年的小说被公认是30年代最佳推理小说。
简介
这是多丽斯赛耶斯第二部入选百大的作品。在众多近代崛起的英籍推理作家心目中,多丽斯赛耶斯写于1934年的小说《九个裁缝》,被公认是30年代最佳推理小说。。
作者
DorothySayers:多萝西塞耶斯(18931957),英国女侦探小说家。作品有《彼得温西爵爷》(LordPeterWimsey)、《烈性毒药》(StrongPoison)、《索命》(HaveHisCarcase)、《绞刑吏的假日》(Hangman’s)、《九个裁缝》(TheNineTailors)等。
读后感
在图书馆乍看到桃乐丝赛儿丝这本推理小说书名,很感好奇,因此借来看,结果不是九个裁缝师,是九口教堂的钟。温西爵爷顺便大演敲钟身手,当然,作者赛儿丝女士也大大呈现了她对敲钟这门学问的研究心得。(看到这裡,我心想:这大概是本没法翻译的书,译者要去哪裡摸懂这些谈敲钟的学问呢?何况如今连欧洲很多天主教国家敲钟都改为电动的了。本来私下将此书定为难以翻译之书,哪知上网一查,吓,脸谱已经翻译了。另有个大陆推理迷的网站也谈到此书,谈得倒是挺仔细,不过却译成《丧钟九下》。)
跟着就把其他架上有的赛儿丝小说一本本借来看(小图书馆也只有几本,没有全套),有的是短篇集,有几篇甚至不大像她的温西爵爷系列风格有一篇还让我想起爱伦坡的惊悚,有一篇更像挖掘黑暗人性的那种小说,有点让我想起RoaldDahl的UnexpectedTales那类短篇。
总之,一扫我之前赛儿丝写温西爵爷的笔调印象(记得不知在哪裡看过,有人评说这位才女眼光高,难觅佳偶,因此创出笔下温西爵爷,跟她笔下这位她心目中理想男士恋爱,世上男子皆难入她眼。很有趣的观点)。
...
(全文)